| RSSГлавная
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Родная речь » Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ) » ТЫСЯЧЕЛЕТНЕЕ РАЗРУШЕНИЕ ЯЗЫКА - ЭТО РЕФОРМЫ ИЛИ ЕСТЕСТВЕННЫЙ ((Рассказы о ЯЗЫКЕ))
ТЫСЯЧЕЛЕТНЕЕ РАЗРУШЕНИЕ ЯЗЫКА - ЭТО РЕФОРМЫ ИЛИ ЕСТЕСТВЕННЫЙ
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:39 | Сообщение # 1
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ)

ТЫСЯЧЕЛЕТНЕЕ РАЗРУШЕНИЕ ЯЗЫКА - ЭТО РЕФОРМЫ ИЛИ ЕСТЕСТВЕННЫЙ ПРОЦЕСС?

Начнем с образцов встречающихся в сети интернет диалогов, которые часто поставляются "поисковиками" по ключевым словам. На этом примере мы остановились в связи с его типичностью, а еще потому, что в нем собеседникам удалось поймать суть. Обычно принято перед большими сочинениями ставить эпиграф. Пусть для нас этот фрагмент и послужит тогда эпиграфом перед началом важного разговора:

"- Надо и в словарь смотреть, и полагаться на чутье носителей языков, так как значения слов имеют тенденцию к сдвигу. Хорошо знать, не только куда идешь, но и откуда. Мария.

- У нас один путь в тварном мире - путь деградации и тлена. Это относится и к нашему языку. Не значения слов имеют тенденцию к сдвигу. Слова (язык) - вложены в нас Богом. Это наш мутный разум теряет драгоценные его крохи. Любое реформирование языка удаляет нас от истинного смысла слова. Я согласен с необходимостью заглядывать в словарь. Но чем более древнее значение слова откроем и проследим процесс его разложения, тем больше шансов приблизиться к Сокровенному. Борис."

* * *

Словарями-то мы с вами пользуемся. Мы с вами - это хоть что-то еще читающая публика среди большинства разучивающихся читать и писать.

А есть такое подавляющее большинство, которое не только не пользуется словарями, но и плохо читает или и вовсе не читает (и значительная часть - по причине перехода на электронные, или аудио- видео-носители информации). У них есть минимально необходимый словарный запас, обычно чуть больше, чем у Эллочки из "12 стульев", запас из искусственных (жаргонных или просторечных) значений слов. Они общаются между собой и самим фактом общения разрушают дальше свой родной язык - язык мышления и взаимодействия со Вселенной и между собой. Это именно для них, для этой упрощающейся массы, время от времени проводятся реформы языка в сторону явного упрощения остающихся средств выражения мысли. Поэтому волей-неволей приходится констатировать, что язык разрушается деградирующими людьми-носителями этого языка.

Это мы не отвлеклись, а таким образом подошли к словарю. Читающая публика давно уже пользуется упрощенными под широкие народные массы словарями, а следовательно, впитывая всю эту простоту, незаметно, - медленнее, чем основная масса, но все же неуклонно - тоже упрощается. В итоге, упрощается и "культурный" слой народа. И тем горестнее ситуация, что основная масса "культурных" людей чувствует себя и гордо именует "создателями" и "хранителями" культуры, - видимо, относительно деградирующей массы, - и не осознает своего неуклонного движения вниз. Более того, фиксируя это движение, часто принимает его за "прогресс". При этом фиксация движения (изменения) идет в основном в рамках какого-нибудь столетия или поколения, ну нескольких веков, поэтому т.н. "научная интеллигенция" не замечает тысячелетнего глобального разрушения ЯЗЫКА ЗЕМЛЯН.

Специалисты и защитники культуры заняты микроскопическими вопросами в рамках отдельных языков, отдельных правил и отдельных средств внутри отдельных языков (см. любую дискуссию в любой стране по поводу реформирования языка, и вы убедитесь в этом). Или "возрождением народных традиций" в рамках своей музейной зарплаты или столетней давности старины ближних и дальних родственников и знакомых, когда сама история делается реально в масштабах тысячелетий. Вот такая "узкоглазость", взгляд на жизнь и мир через узенькую щелочку маленькой должности или кое-какого образования, и позволяет осуществляться глобальным процессам разрушения ЖИЗНИ. "Маленький человек" ни за что не хочет отвечать и позволяет лепить из себя, как из глины или пластилина, кого угодно. Ему, во всем зависящему от обстоятельств современной цивилизации, успешно внушается, что он "свободный гражданин", делающий "историю своей страны".

Есть отдельные люди, которые соображают, в чем дело, как, например, автор вышеприведенной цитаты: "Любое реформирование языка удаляет нас от истинного смысла слова". Но беда таких людей еще в том состоит, что их гениальные догадки затуманены идеологическим флером, и на поверхности, в результате такой фильтрации, остаются фаталистически понятые вековые "догматы", типа: "У нас один путь в тварном мире - путь деградации и тлена. Это относится и к нашему языку". А это уже и есть признание своей малости (некоторые говорят "ничтожества") и бессилия перед глобальными процессами.

А суть же названного глобального процесса состоит в том, что ДЕТИ приходят на Землю быть Человеками Разумными, каждый из которых понимает и чувствует всю планету, несет глобальную ответственность за происходящее на всей планете, а ВЗРОСЛЫЕ - специальной процедурой селекции и воспитания - из этих гениальных детей делают как раз мелких и бессильных себе подобных, которые не в состоянии мыслить глобально, в масштабах планеты и тысячелетий, как это было заложено по замыслу того же Творца, который, согласно древней легенде, сотворил человека "по своему образу и подобию", т.е. могущественным, сильным, глобально действующим, как он сам.

Отсюда возникает трезвый вопрос, "божественные" ли создания те, кто мелко суетится сегодня в человеческом обличье, даже не задумываясь над тем, что происходит в масштабах всей планеты? Отсюда же вопрос, что случилось с божественными созданиями, если они забыли о своей божественной миссии, о бережном отношении к родной земле-матушке, бездумно загрязняют ее, занимаются только своими частными (личными) потребностями и мечтают полететь на другие планеты? Что у них с головой, если они только и делают, что разрушают изначально им данный для миропознания ЯЗЫК? Они же, по великому замыслу, должны были сначала осознать заложенную в языке вселенскую информацию, а потом только, пройдя соответствующего масштаба посвящение и уже ведая на божественном уровне, идти на СОТВОРЕНИЕ ЖИЗНИ!..

А что они, измельчавшие люди, делают сегодня, о чем спорят, что отстаивают?...

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:43 | Сообщение # 2
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
... Например, издается очередной толковый словарь. Самый современный, т.е. обновленный, т.е. снова измененный. В лучшую или худшую сторону? И чем это аргументируется?

Оказывается, необходимостью "единой и обновленной" лексикографической базы для русского языка, чтобы на ее основе уже, извините, "штамповать" другие, специализированные словари (типа, двуязычных, или словаря омонимов и т.д.). Под это благое намерение не почистили от грязи, т.е. фактически не отмыли, а просто "размазали грязь", т.е. свели к "среднему арифметическому" и некому "общему знаменателю", к тому, как плохо (в сравнении со вчерашним днем) говорят сегодня. И все.

Очередной раз снизили уровень смысловой нагрузки языка, подравняли с так называемым "народом", согласно некогда подложенному и ложно понятому принципу "народности" культуры. Сделали еще ниже, чтобы можно было если не перепрыгнуть, то хотя бы переползти. Раз уж так стремительно теряется у людей "спортивная форма" ума. А кого включать в народ, так ни у кого и не спросили. Это каждый демократически воспитанный гражданин решает в рамках Конституции и в меру своей начитанности. Ведь словарь-то "авторский", вот автор и имеет право на свое субъективное мнение. Кто же с этим спорит? Но в какой момент, на каком основании и кем принимается безответственное решение подсунуть это субъективное мнение всем остальным, специально и научно не подготовленным к критическому и разумному пользованию этим словарем, как филологи. Ведь издают и дают не автору для личного пользования, а предлагают всем подряд от имени "академии", и люди берут, за неимением лучшего.

Такое возможно только при полной культурной дезориентации на всех уровнях. И оправдание есть: не нравится - не бери! Имеешь, мол, право при нынешней демократии. А при чем тут демократия, когда такая культурная политика ведется уже больше тысячи лет, при самых разных жизненных укладах?! Вот так и происходят веками заметные и незаметные подтасовки и подлоги. Вот так веками - из благих намерений "народности" и "доступности" - и разрушали свои родные языки все народы. Старый известный принцип "благими намерениями вымощена дорога в ад" при этом неуклонно соблюдается.

Стоит спросить у тех же авторов словарей о состоянии того же русского языка сегодня, так услышишь удивительные вещи. Оказывается, "язык не испорчен" (заметьте, и такое сегодня может сказать профессиональный филолог, - или уже не филолог, а просто гражданин с филологическим дипломом или научным званием?!). Испорченность ими понимается, к примеру, на уровне засоренности иностранными словечками или сленгом. Ну, да, это же все "однодневки". Конечно, в этом случае, о какой испорченности может идти речь?! Тем более, у всех этих упоминаемых языков один общий древний корень.

Да и проблем-то, оказывается, особых нет с языком. Все дело, выходит, лишь в том, что деткам сказки перестали читать, они с первых дней правильного русского не слышат. Достаточно отставить подальше телевизоры и компьютеры, всем новорожденным начать сказки читать и приставить к каждому ребенку по филологу, и все проблемы языковой культуры будут решены!

Если сегодня так рассуждает немалое число специалистов, что же вы тогда хотите от "непрофессионалов"? Ведь мало у кого возникает вопрос, а что есть в таком случае "ПРАВИЛЬНЫЙ" русский язык? У всех какие-то свои ассоциации при этом: у одного перед глазами Словарь Даля, у другого словарь Ожегова, у третьего академическая грамматика русского языка, у четвертого школьный учебник русского языка и т.д.

Но с какого момента начинается "неправильность"? Как вы собираетесь это "определять"? Путем "всенародного голосования"? Давайте тогда проголосуем всенародно за теплый субтропический климат на территории России, как это имело место тысячи лет тому назад. Хорошо же!? Не выходит? А разве язык не есть такое же естественное явление, данное людям, как и климат, со своими естественными закономерностями?

Нарушение естественных закономерностей языка чревато большими трагическими последствиями для самих его носителей. Это все равно, что вместо исправных телефонов общаться через все более плохо передающие телефоны, с каждым поколением все хуже. К системе "глухих телефончиков" народ приспосабливает разные выручающие "прибамбасы", которые затем "узакониваются" разными чиновниками и языковедами в качестве "прогрессивных" языковых явлений. И такое "средство общения" затем любящие родители вынужденно передают своим любимым детям, чтобы они передавали дурную эстафету дальше внукам┘ Как "достижения" "прогрессивно" изменяющегося или "развивающегося" языка.

Бедные люди. Большинство из них уже и не знает теперь, что понятие "развитие" относительно языка утвердилось только в XVII веке, с началом промышленного нашествия современной цивилизации на население европейских стран и возникновением первых СМИ. А до этого все изменения в языке справедливо называли "порчей" и "разрушением" естества и естествознания.

Академические филологи сегодня часто жалуются на то, что русский язык плохо и мало преподают в школе, что толковые словари часто не доходят до детей, что родители не покупают детям эти словари, а учителя не учат детей пользоваться словарями. Но то, что в школе сокращают часы на русский язык - это хорошо или плохо? Как только ставишь подобный вопрос, все заинтересованные стороны готовы разделиться и идти стенка на стенку. Видимо, эта пустая драка вполне устраивает технократическую цивилизацию. Люди выпустят пар и разойдутся по своим делам. А воз и дальше останется там, где это выгодно для продолжения великого дела "научно-технического прогресса".

А, по сути, преподавать в школе тот испорченный и технически алгоритмизированный русский язык, который сегодня втиснут в учебники, значит, добровольно калечить умственное состояние детей. В этом случае, сокращение количества часов на этот предмет является только благом для детей и для действительно любящих своих детей родителей. Добавлять часы на язык можно только в том случае, если этот РУССКИЙ ЯЗЫК ОЗДОРОВИТЬ И ОЖИВИТЬ, т.е. когда предмет русского языка будет адаптировать гениальные способности детей к социальной ситуации общества для оздоровления самого общества, а не глушить эти детские способности на корню, как это происходит сегодня. Когда предмет русского языка будет понятен здоровым детям!

А надо ли покупать детям те словари, которые сегодня издаются, а нужно ли ими пользоваться, не говоря о том, чтобы приобщать детей к этим словарям? Мы дальше еще будем не раз обращаться к этим толковым словарям, но тут сразу же хотелось бы сказать следующее, так сказать, предварительное заключение.

Современные толковые словари рассчитаны на инопланетян, которые начинают освоение языка с нуля и которым не хотят выдавать секреты земной жизни, но не рассчитаны на самих землян и их детей, с кровью и молоком впитывающих культуру и язык. Почти каждая словарная статья нацелена на то, чтобы с ходу отвергнуть языковое чутье ребенка и навязать ему другую версию, чаще всего искаженную и чуждую, упрощенную и технизированную (т.е. умерщвленную).

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:45 | Сообщение # 3
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...Так на что же жалуются профессиональные филологи? На то, что они, со своей искусственной наукой о языке, страшно далеки как от языка, так и от детей? Что т.н. "общественное мнение" в лице родителей и иногда даже педагогов слепо, но интуитивно, из инстинкта самосохранения и сохранения своих детей, отвергает те языковые нормативы, которые им и их детям насильно навязываются?

Возможно, мы анализировали не все тенденции, возможно, есть трезвые филологи, понимающие, что происходит. Мы с этим готовы согласиться. Даже хотели бы согласиться, что не все так плохо с языком, как нам дают понять специальные статьи и интервью в СМИ со стороны самих профессиональных филологов. Но не получается. Уж слишком часто, по нашим наблюдениям, выходит, что для них достаточно "с ребенком постоянно читать сказки, детские книги, а потом и словари", и все изменится к лучшему. Для кого "лучше"?

Но не надо строить иллюзий. Такие наивные специалисты нам не вернут то, что мы считаем ИСКОННЫМ И ЖИВЫМ РУССКИМ ЯЗЫКОМ. Языковеды сегодня (как, впрочем, и другие специалисты других наук, тоже являющихся тормозом на пути оживления наших знаний о природе) зажаты формулами и догмами своей науки, и в рамках своей науки просто не в состоянии выйти в живое пространство смыслов. Похоже, язык будут возрождать не языковеды, а просто близкие к природе люди, сумевшие оторваться от сковывающих все живое консервативных наук в междисциплинарное пространство, как это и видно по появляющейся в последние годы литературе.

* * *

Это тем более ярко видно по тому, ЧТО они, языковеды, собираются "реформировать" в языке сегодня. Наверное, все уже в курсе по поводу "шумихи" вокруг очередной реформы русского языка в начале XXI века "сверху". И, наверное, даже в курсе, что же предлагается? Думаете, оживить, чтобы мы чувствовали язык так, как наши далекие предки? Нет.

УПРОЩАТЬ ДАЛЬШЕ. Будто нам только для этого нужны ученые языковеды. Даже здравый смысл знания естественных закономерностей подсказывает, что для разрушения языка (как и для нарастания энтропийных процессов вообще, что нам известно из фундаментальной физики) ученые не нужны. Разрушение происходит само, по мере изнашивания конкретного носителя (в данном случае, "мозгов" пользователей языка). Тогда вопрос: для чего нужны ученые филологи? В качестве авторитетных чиновников, "законно" и "научно" (что теперь то же самое) представляющих язык?

Но, по мнению современных "реформаторов" языка, "русский язык изучать сложно" (кому, академикам?). И проблема, оказывается, решается очень просто (и как только раньше не догадались?): достаточно взять "суповой набор" типичных ошибок, допускаемых народом, загибающимся под непосильным бременем русской грамматики, и объявить этот набор "новой нормой". И все - ошибок больше не будет! Все будут писать, как хочется и можется. Народ сразу же станет поголовно грамотным! Представляете, как просто? Вернее, ошибки будут, но будут уже у того ранее грамотного меньшинства, которое не согласится с реформой и продолжит писать по-старому. Понимаете, был грамотным - и вдруг, по решению академической языковой комиссии, стал безграмотным! "Железно", правда! Эллочке и великому комбинатору Остапу подобное и не снилось!

Конечно, мы понимаем, что в современный век узкой специализации, филологи могут быть далеки от культуры в целом и не знать, что ЯЗЫК - ЧАСТЬ ВСЕЙ КУЛЬТУРЫ, и не может быть глиной для экспериментов филологов, что язык нужен всем другим наукам и искусствам, у деятелей которых, похоже, никто и не собирается спрашивать, нужна ли "языковая реформа". Да, о чем разговор, успокойтесь, ради бога, скажут им, филологи не будут трогать "язык", они, видите ли, реформируют только правописание (а правописание - это не язык, а только┘ и тут своей специфической терминологией любого нефилолога заболтают и за пояс заткнут).

Так говорят филологи, должные знать, что КАЖДЫЙ ЗНАК ЯЗЫКА ИМЕЕТ СВОЙ ИЗНАЧАЛЬНЫЙ СМЫСЛ. И изменение этих знаков влечет постепенное изменение смыслов информационных потоков во многих сферах культуры народа, и плачевные последствия этого изменения сами филологи-реформаторы просто не в состоянии просчитать. У них на это профессионального образования не достанет, нужно будет привлечь много других смежных и несмежных институтов, а это в нынешних условиях просто накладно и нереально. И т.д.

Но все-таки и сегодня некоторым филологам не дают покоя лавры Петра Великого, при этом даже не думается, что Петр был царем, а они лишь филологи. Совсем люди ориентацию потеряли в современной науке, раз хочется даже большого царя обскакать! Наверное, чтобы попасть в книгу рекордов Гиннесса? Не верится, что они думают о благе своих детей и благе народа, о чем постоянно талдычат с трибун и страниц статей. Амбиции мешают здраво мыслить. И они готовы дать своему народу удар ниже пояса. Почему так? А потому что с самого рождения, для каждого носителя любого языка, его родной язык, как мама, дорог и свят. Реформаторы же языка собираются нанести удар по этому психологическому фактору жизненной стабильности граждан┘

Конечно, можно продолжать эти рассуждения дальше. И можно дальше вот так же рационально и эмоционально защищать "народ" и "язык". Можно возмущаться, призывать к справедливости, но кто же вас и нас услышит? И надо ли, чтобы услышали? Может быть, достаточно принять личное решение ВО ЗДРАВИЕ ЖИЗНИ И РАЗУМА! И жить и поступать в дальнейшем в соответствии со своим личным решением. Все же начинается с нас самих.

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:47 | Сообщение # 4
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...Поймите, что эти реформаторы - чисто психологически - не отдают себе отчета в том, что они делают и что происходит, по одной простой причине - по причине узкой специализации и недостаточной компетенции в других областях знаний. Они, может быть, даже искренне хотят как лучше. Понятно, что сначала для себя как лучше (личные потребности и интересы никто не отменял), а потом и для "народа" (ведь каждый филолог - патриот своего языка, как ни крути!). НО УЗКОСПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЕ МЫШЛЕНИЕ НЕ СХВАТЫВАЕТ СУТИ ГЛОБАЛЬНЫХ ПРОЦЕССОВ. Как у тех, кто за реформу языка, так и у тех, кто против этой реформы.

А очередное реформирование русского языка - это часть глобального процесса технико-технологической цивилизации по упрощению мозгов людей в направлении биороботизации населения для полноценного обслуживания технических средств. Помните саркастическую шутку Козьмы Пруткова "О введении единомыслия в России", основанную на тонкой наблюдательности за реалиями жизни. Так уже попробовали сделать в советское время. И это совсем недалеко от введения "правильного русского языка" для всех. И отдельные правители и филологи, как показывает историческая практика в других странах, не в состоянии противостоять этому глобальному процессу. Не в состоянии в силу их должностей и социальных статусов, потому что они всеми общественными процессами, должностными и личными интересами "необходимо" подведены к тому, что так или иначе будут принимать абсурдные решения, удобные для дальнейшей деградации населения. Такие механизмы были заложены еще при внедрении устоев современной цивилизации, и никакие цари и мастера ни в одной стране пока что по сей день не сумели исправить эту тенденцию.

* * *

Чтобы убедиться в ГЛОБАЛЬНОСТИ языковых процессов, достаточно немного отойти в сторону и посмотреть на "отечественные" события со стороны, так сказать, "из-за бугра".

К примеру, люди осведомленные уже в курсе недавней "языковой реформы" в Германии. Да, несколько лет назад там решили слегка "поправить орфографию". Чуть выше мы говорили о некомпетентности филологов в других науках и реалиях жизни. Так это и случилось. Опыт Германии это только подтверждает. Сравните, хотя бы экономическое положение современных России и Германии. Не правда ли, что Германия находится в гораздо более выгодных условиях, чем разоренная реформами Россия? И что значит для разоренной России в таких условиях языковая реформа, требующая для своего внедрения огромных ассигнований из бюджета страны и карманов всех граждан - сначала чуть-чуть, для запуска механизма, а потом все больше и больше, чтобы "успевать" за реформой и потом, чтобы расхлебывать ее тяжкие последствия?

В немецких СМИ не зря говорилось о довольно ощутимой даже для экономически высокоразвитой Германии сумме на реализацию этой реформы. И такая пошла путаница, что у всех волосы дыбом встали! В Германии таким образом практически доказали, что от орфографической реформы выигрывают только филологи и книгоиздатели, получающие огромные заказы на переиздания текстов в соответствии с новыми правилами. И теперь немецкие власти прикидывают, во сколько же им обойдется исправление допущенной ими плачевной ситуации. Если им вообще будет "позволено" что-то исправлять. Потому что и Германия так же находится в русле тех глобальных процессов "упрощения мозгов", которые давно затрагивают современную Россию.

Говорят, во второй статье Протокола к "Конвенции по защите прав человека и фундаментальных свобод" напрямую указывается, что "государство должно уважать право родителей обеспечивать образование и обучение в соответствии с их собственными религиозными и философскими убеждениями". Но если такие положения нарушаются даже в демократически развитой Германии, то что же следует ожидать в России, которая никогда не блистала своей "демократичностью"? Ведь существуют же сегодня попытки введения в армии института христианских священников вместо прежних замполитов советской армии, забывая при этом, что Россия всегда была многонациональной страной, и в ней живут люди и других религиозных конфессий, которые тоже служат родной стране и т.д. Что, генералы не знают о религиозной многоконфессиональности России и принципах толерантности, о том, что в российской армии служат люди разных религиозных убеждений? А почему бы тогда не вводить единый для всех "правильный русский язык"?!

Кстати, в качестве одного из иллюстраций глобальных процессов деградации населения (мы еще будем приводить иллюстрации) укажем на германскую статистику: в этой "суперцивилизованной" стране, как показывают некоторые опубликованные там данные, более четырех миллионов взрослых граждан не умеют сносно читать и писать на родном языке, потому что телевидение и радио, электронные СМИ и сотовые телефоны им заменили книги и письменность. Но издревле именно письменность служила признаком образованности и именно через письменность упражняли интеллект, потому что знаки письменности имели смысл передачи живых знаний об устройстве Вселенной и правилах жизни человеческой. Никакие технические средства не в состоянии заменить ЖИВОЕ и ПРИРОДНОЕ. Следовательно, на Западе успешно и "прогрессивно" внедряется "одичание интеллекта" людей и протезирование интеллекта.

Что значит, что "реформа языка должна приносить удобства"? Кому? Лентяям? Или интеллектуально неполноценным? Если сегодня "демократично" выровнять язык под общий, а значит, почти самый низкий, уровень среди населения, то по реальным законам изменения жизни (статистики, информатики, физики, социологии, психологии и т.д.) можно уверенно ожидать, что в следующем поколении утвержденный сейчас уровень окажется уровнем "высшего пилотажа" и придется ровнять вновь и еще ниже. И никаких "пророческих" способностей не надо иметь для таких элементарных прогнозов.

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:48 | Сообщение # 5
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...Все такие реформы ориентированы на то, что каждый раз переучивается под новые правила наиболее грамотная часть населения, страдает, так сказать, за свою грамотность и высокие интеллектуальные способности (вовсе не случайна фраза "горе от ума", и, кстати, не вредно перечитать и Грибоедова, у него как раз об этом!). А "безграмотные" и "глупые" остаются таковыми при любых реформах. В этом и суть, и одно из неуклонно повторяющихся проявлений глобального упрощения сознания людей до соображения лишь своих бытовых надобностей и нужд. Ведь огромными толпами невежественных людей легко управлять. Поэтому интеллектуально продвинутых ломают в первую очередь, чтобы стало не выгодно в этом мире быть интеллектуально и духовно развитым. Достаточно быть хитрым и изворотливым в "материальных" и "меркантильных" вопросах, чтобы не иметь нужды в еде и телесных утехах. И чтобы через головы других шагать к собственному "частному" успеху! Такая вот социальная селекция. Однако вернемся к теме.

Наиболее здравомыслящие давно и на разный лад задают один и тот же психологический вопрос: "не приведет ли такое упрощение языка к ограничению мыслительных способностей, ограничению деятельности мозга?" Конечно, приведет и уже давно приводило и приводит. Уже сколько веков приводит! Такая установка и задана в глобальных процессах. И плоды свои такая установка давно уже приносит.

И зря умные люди беспокоятся, типа, "нашим школьникам в таких условиях скоро понадобятся не филологи, а психиатры". Нет, не понадобятся. Смотрите, ведь процесс-то глобальный. Уровень всех - и филологов, и чиновников, и психиатров и т.д. - будет снижаться, как это снижалось и до этого, почти одновременно. А это значит, что почти никто и не заметит, как этого мало замечали до этого, что "земля под ногами опустилась еще на несколько сантиметров" и угроза затопления мозгов дурью нарастает. Не заметят, потому что все - и филологи, и чиновники, и психиатры и т.д. - станут на ступеньку ниже - менее умны и сообразительны в результате всеобщего "прогрессивного" снижения уровня культуры. На это и рассчитано - чтобы люди видели до кончика своего носа, но не замечали дальше своего носа (напомним, это нужно для того, чтобы люди не осознавали глобальных процессов).

* * *

Можно посмотреть на это дальше, если интересует именно "глобальный процесс"! Возьмем английский язык, теперь уже в качестве именно "международного".

К этому рубежу английский язык шел давно, еще с начала создания колониальной империи. Но окончательно полной действительностью наших дней это стало совсем недавно, в 80-е годы ХХ века, с обретением многострадальными народами современной цивилизации еще одного инструмента "прогресса", как интернет и новые информационные технологии. Не случайно теперь английский даже среди традиционно международных языков выделяется как "гиперязык". В предисловии мы уже коснулись чуть-чуть состояния современного английского языка, уже старательно выпотрошенного. Английский язык, на практике, уже давно не является языком Шекспира, как и наш современный русский не является языком Пушкина, как это нам - по неведению или нарочно - говорят со страниц переделанных сочинений Пушкина.
Английский язык с начала промышленной эпохи является "ТЕХНИЧЕСКИМ" языком не только у себя на родине, но и во всех других странах, куда проникает "технический прогресс". А теперь английский стал еще и международным языком интернета, информатики и глобальных информационных технологий.

Но фактически, под видом и оболочкой английского, распространяется глобально лишь формально-английский "ТЕХНИЧЕСКИЙ ЯЗЫК". Таким образом, любой образованный должен знать, что программа современной технической цивилизации в начале времен запускалась не олухами какой-то обезьяньей дикости, а очень умными, на много порядков умнее современных людей, существами. Все психологически тонко привязано к тому, что у людей сидит в подсознании, в их древней памяти. Сразу и не докопаешься до подмены смыслов. Есть в недрах психики память предков о ЕДИНОМ ЯЗЫКЕ, тогда и получайте - чем вам не "единый язык" этот ваш современный "всеобщий технический", сконструированный из английского?! Удобно же?! И вспоминать уже "сложный" для простого ума древний ЯЗЫК не надо.

А сконструировали технический язык из естественного английского потому, что все попытки создать единый искусственный язык для всех людей, вроде эсперанто, провалились (хотя таких проектов предлагалось много, аж сотнями). Не удается примитивными техническими средствами проникнуть в бесконечность жизни Вселенной, выраженной в живом языке. Удобен же "технический" язык только для механического (бездумного) заучивания "зубрилок", которые не спотыкаются об какие-то изначальные смысловые несоответствия. Технический язык хорошо используется для кастрации ума и выведения породы "технолюдей" (или иначе "биороботов"). И удивляться этому не стоит: как из английского делается технический язык, так и из людей так или иначе можно, наверное, получить "технолюдей"...

В этих условиях мало кто поймет передовых мыслителей, которые с древнейших времен считали высоким достоинством сохранение родной речи каждым культурным и образованным человеком. Потому что ИМЕННО ЧЕРЕЗ РОДНУЮ РЕЧЬ ЛЮДИ МОГУТ ПОДКЛЮЧАТЬСЯ К ПАМЯТИ ПРЕДКОВ И ИМЕННО ЧЕРЕЗ РОДНУЮ РЕЧЬ НУЖНО ВОЗВРАЩАТЬСЯ К СМЫСЛАМ ВЕЛИКОГО ЯЗЫКА, ДАННОГО ЛЮДЯМ ИЗНАЧАЛЬНО, К КАКОЙ БЫ КУЛЬТУРЕ НЕ ОТНОСИЛСЯ ТВОЙ НАРОД.

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:52 | Сообщение # 6
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...В основном сейчас через все каналы СМИ протаскивается идея, будто сбылась, наконец-то, "многовековая мечта человечества о едином языке". И простые люди этой информации по простоте своей доверяют.

Пока что под этот шум о языковом "прогрессе" в области коммуникаций и информационного обмена стараются не замечать уже обостряющиеся социальные и психологические проблемы разных народов, включая и состояние коренных носителей английского языка. С одной стороны, англоязычные страны вроде бы получили колоссальное преимущество перед другими: не им же приходится тратиться на обучение международному языку своих специалистов, а это огромные средства, которые могли быть использованы более целесообразно для своей же страны. Более того, в других странах, кроме англоязычных, все больше и больше страдают родные языки.

Но есть оборотная сторона, которую еще не совсем - под сияние рекламных огней - чувствуют в самих англоязычных странах, но уже чувствуют в других странах. Языковая экспансия на другие страны получается не англоязычной культурной экспансией, как это пытаются подать наивные аналитики, а глобальной ТЕХНОКРАТИЧЕСКОЙ экспансией. В самих англоязычных странах все еще не хотят признавать давно очевидного факта, что их живая культура пала жертвой экспансии "техносистемы". И первой жертвой техноэкспансии стало население именно англоязычных стран, в первую очередь, Великобритании и США. Все их воздействия на мир получают обратную реакцию, и этот обратный эффект действует на англоязычные страны разрушительно. Однако вернемся к мировым событиям.

Когда эмоционально возмущаются по поводу, например, американского кино или западного менеджмента и т.д., кино и менеджмент сами по себе не стоит винить, они в данном случае являются лишь вирусоносителями и проводниками глобальной техноэкспансии. Когда точно так же возмущаются экспансией английского языка, опять же не доходят до корней проблемы, а обманываются: ищут причины не там, где нужно искать. А "техновирусам" это и нужно. Пока наивные аборигены борются против некого "засилья английского языка", против бедных англичан и бедных американцев за свою родную культуру и язык, они, эти самые наивные аборигены, - дабы устоять в некой, жутко так нарисованной, "конкурентной борьбе", - собственноручно протаскивают на свою территорию "троянского коня" техносистемы и "техновирусов" сознания. И с этого момента они, теперь уже сами аборигены, подпадают под воздействие глобальных процессов технизации уклада жизни в рамках современной цивилизации. Играют, заметьте, на чужом поле, на территории техносистемы. При этом очень часто даже не подозревают об этой своей зависимости.

А зависимость эта начинается с того самого момента, когда каждый реально вступает на территорию техносистем. Нужно быть сильным и разумным, чтобы в техносистеме оставаться самим собой, а не стать зависимым и почти биороботом. Нужно знать и правила ТЕХНО, и правила ЖИЗНИ. Главной ошибкой всех, кто имел дело с "машиной" современной цивилизации в течение тысячелетий, являлось то обстоятельство, что они пытались играть с машиной по правилам функционирования самой машины, по правилам, которые приемлемы для машины, но не приемлемы для людей и групп людей. Это же неестественно - людям думать по-машинному. Отсюда и разрушение живого интеллекта по всем параметрам.

Так что не будем говорить в данном случае о засилье английского языка, так как английский язык является лишь оболочкой, фантиком или овечьей шкуркой, "технического" языка и АГРЕССИВНОЙ ТЕХНОКУЛЬТУРЫ. Почему агрессивной? Потому что в естественной природе нет той конфликтности, которую несет т.н. "социальность" технокультуры. Потому что все войны, какие только люди зафиксировали в истории, так или иначе, завязаны под заговоры внедрения и распространения глобальной "технокультуры". И если кто все еще думает, что люди сами не могут договориться и конфликтуют, тот явно уже не в состоянии осмыслить глобальные процессы в исторической перспективе в силу подорванности здоровья психики и интеллектуальных способностей "техновирусами" сознания, которые и являются как бы носителями агрессии (не забывайте об условности используемых нами эпитетов и образов, в силу отсутствия адекватных терминов. - прим.авт).

"Территория" современной цивилизации - это "техносистема", в которой люди расставлены согласно штатным единицам штатного расписания и выполняют лишь штатные функции, согласно предписанию. Нарушение штатных функциональных обязанностей в техносистеме изначально было наказуемо и наказуемо по сей день. Но при этом же положении все, что по штату и образу мышления не положено техносистеме, не является "территорией техносистемы", независимо от того, находится это в далеком лесу или в центре мегаполиса.

Сейчас руками и головами самих людей насаждается "всеобщий технический язык", который, как эрозия, разрушает местные языки местных народов. И зря народы мира тревожатся по поводу экспансии современного английского языка. Собственно английский язык и английская культура в последние столетия уже тихо и незаметно "загибаются". Под покрывалом "англизации" многих языков проводится не английский язык, а технизация укладов жизни и культуры всех народов. Видимо, разные обозреватели ситуации на планете называют этот процесс "объективным" потому, что он носит глобальный характер и его масштабов люди не осознают. И за эйфорией об успехах "англоязычного мира", якобы опережающего остальных в "политическом, экономическом и научном развитии", пока что совсем не думается о том, что из всех народов планеты в первую очередь естественным образом будет сокращаться наиболее технизированное население планеты, начиная с сокращения рождаемости и воспроизводства (как это, кстати, закономерно уже происходит сегодня во всех развитых странах). Но это только начало многостороннего процесса и не является предметом нашего анализа.

Чтобы эту пилюлю подсластить и чтобы никто ничего такого не заподозрил, через все каналы СМИ рекламируется английский язык, как самый модный, как язык высокого социального статуса и престижа. При этом чем количественно больше становится носителей английского языка, тем меньше оказывается процент владеющих "правильным английским". Сначала английский язык почти три столетия разрушали промышленностью у себя на родине, вторым этапом стала американизация английского, теперь идет третья стадия разложения живого английского языка - глобальная технизация. Такова участь английского языка в мировом процессе техноэкспансии. Ведь за все, в т.ч. и за "экономическое благополучие" тоже, нужно платить, и пришлось заплатить "душою" английского народа. Видимо, это тоже, как пишут аналитики, "объективно".

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:55 | Сообщение # 7
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...А каково же приходится местным языкам при мировой техноэкспансии на местные культуры? Для этого посмотрите хотя бы на наших соседей "казахов", которые стремительно отказываются от русского языка и стремительно открывают двери английскому (а на самом деле открыли все шлюзы для введения "троянского коня" техноэкспансии). Казахи сами рассказывают на весь мир о своих проблемах (см. материалы в сети интернет).

Сначала у них установилась, по мнению некоторых аналитиков, "монополия русского языка", хотя он "формально не препятствовал" развитию казахского. Просто всем специалистам виделись большие "стратегические" возможности через русский язык. Но установившийся баланс был разрушен в первые же годы суверенитета после распада СССР. Во-первых, как ни странно, суверенитет ослабил позиции казахского языка на своей территории, и поэтому некоторые "патриотические" группы стали даже выступать против русского языка. Во-вторых, до Казахстана докатилась волна техноэкспансии под маской английского языка. И, как пишут в прессе, "обессилившему казахскому языку теперь приходится вести борьбу за место под солнцем сразу на два фронта". И казахский язык продолжает "чахнуть".

Но ведь на самом деле это просто лукавство и попытка скинуть на кого-то вину за свою слабость. Ведь именно так называемая "этнокультурная элита" народа теряется и начинает метаться в условиях такой экспансии. Элита переходит на чужую территорию и неумело пытается играть по правилам, которых на самом деле не знает (учит английский, располагает у себя западную технику, начинает у себя переучивать на западный лад специалистов и т.д.) и в которых оказывается заведомо слабее тех, кто уже давно в это играет. Конечно, им и не дадут подняться. А собственная "духовная" территория, пока вся этнокультурная элита народа играет по чужим правилам, оказывается брошенной и беззащитной, отданной на произвол "троянского коня" прогресса, которого сами затащили на территорию своих предков. В таких условиях оказалась и казахская культура со своим языком, т.е. оказалась фактически очередной жертвой мировой техноэкспансии.

По мнению тех же аналитиков, казахская филология, как и филология многих других народов мира, сейчас страдает излишней "академичностью", т.е. фактически оторвана от народных и территориальных корней в какие-то абстракции. А в этом положении даже теоретически не представляется возможным оживить древний дух языка. Самое большее, на что хватает специалистов этой области, это попытка выправить ситуацию с помощью какой-то "языковой реформы". Почему-то с удивительным упорством этот ошибочный шаг пытаются предпринимать филологи и власти разных стран, нисколько не учитывая трагические уроки истории, пройденные другими народами. При этом часто они сами даже видят, в какую прорву втягиваются, называя ее (цитата) "преимущественно технократическим", но, похоже, еще не знают, чем все это кончится, или не хотят знать, или глупо надеются на чудо.

Интересно, кто же заставляет специалистов рассматривать заведомо проигрышные варианты? Или народная мудрость ничему не учит, в силу того, что узкие специалисты в разных областях знаний разных народов сейчас страшно далеки от своих народов? В казахском случае, кто принуждает снова менять алфавит? С арабского на латинский, с латинского на русский, с русского на латинский - это что, восточные танцевальные движения? Чтобы больше буксовать на месте и еще больше слабеть? Чтобы быстрее лечь под каток англоязычной техноэкспансии? Если это делается сознательно, зачем тогда оплакивать уходящее прошлое родной казахской культуры?

Она проходит трагический путь, который проходили многие малые народы, в лице своей элиты мечтающие догнать "прогрессивные" страны техническим путем. О них, унесенных в небытие штормовыми ветрами современной цивилизации, остались только смутные воспоминания.

* * *

Однако вернемся к русскому языку. Очень часто и много говорится о реформе русского языка, проведенной царем Петром Первым. Что же он сделал на самом деле с русским языком?

Первое, что он сделал, можно назвать "олатиниванием кириллицы", т.е. написание наших букв сделалось более похожим на западные стандарты того времени. Чтобы проще было печатать книги и чтобы быть ближе к Европе. Второе, что было сделано, Петр повычеркивал "лишние", на его взгляд, буквы. Так и появился на свет новый "гражданский алфавит" с новым шрифтом.

Да, действительно, Петр легко разрубил "гордиев узел" языковых проблем. Особо не задумываясь. Как ему нравилось, так и сделал своим высочайшим указом.

А как ему нравилось? Ну, как может нравиться человеку, который часто и много ездил на Запад, которого там действительно многое привлекало? Теперь уже почти никто не знает, в каких условиях с какими мыслями Петр все это проделывал. Более того, мало кто знает, что мы до сих пор пользуемся именно петровским шрифтом русской письменности.

А что было потеряно в результате этой реформы, об этом даже научные труды не принято писать. Перспективнее было писать о "прогрессивных" явлениях. Поэтому сейчас нужно сильно постараться, чтобы найти хорошие источники по русскому языку допетровского времени.

Почему именно на этой эпохе и на этой реформе мы остановились? Да потому что именно с этого времени технокультура стала насаждаться в России с высочайшего повеления. И процесс этот пошел ускоренными темпами, хотя и не такими быстрыми, как это тогда происходило в Европе.

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 17:57 | Сообщение # 8
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...До Петра Первого никак не удавалось примирить противоборствующие тенденции внутри России: одни были за сохранение исконной культуры, другие за примыкание к западной. Эта борьба продолжалась много столетий в разных формах - военной, политической, экономической, религиозной и т.д. Много столетий на земле русской проливалась кровь. И вот Петр Первый поставил своеобразную точку в историческом споре - он и "окно в Европу" прорубил, и дал зеленую улицу всему западному на государственном уровне. Мы не против того, что хотел внести Петр Первый. Но он это сделал без учета нашей культуры, без уважения к ней. С того времени уважение к русской культуре у русских стало немодным. С того времени обострился конфликт поколений, конфликт отцов и детей, конфликт преемственности культуры. Глупо винить Петра, пережившего серьезную психологическую травму в детстве, отразившуюся болью и обидой на все родное российское. Он сделал то, что сделал. Сделал, что мог. Но почему нам, его потомкам, не относиться к его нововведениям трезво, и, учитывая все плюсы и минусы его реформы, не постараться исправить во имя будущего все негативные последствия, которые накопились за века после него?

Именно поэтому рубеж, обозначенный Петром Первым является исторически переломным для русской культуры. Вроде бы прекратились великие смуты и раздоры между русскими землями в периоды, искусственно обозначенные в историографии "раздробленностью" и "монголо-татарским игом", хотя на самом деле на этой территории происходила совсем другая история. Но за полученное относительное спокойствие на эту территорию пустили "западников" самого разного толка, дабы впоследствии получить еще более суровые и кровавые испытания для своего народа. Но рубеж, обозначенный Петром Первым, является все-таки исторически завершением второго, началом следующего этапа техноэкспансии на эти земли.

А первый этап насильственного наступления на эти земли завершился кровавым крещением Руси и искусственным алфавитом Кирилла и Мефодия, составленным на основе богатейшего культурного наследия и письменности Древней Руси примерно тем же способом, как упростил письменность Петр Первый.

Поэтому когда поднимается вопрос об исконной культуре и возрождении традиций, нужно ставить вопрос не в том плане, мол, как же это было сто лет назад, до Октябрьского переворота, или как это было до реформы Петра Первого? Во всех этих случаях речь идет уже об искаженной и испорченной культуре. А нужно ставить вопрос, а КАК ЭТО БЫЛО БОЛЕЕ ТЫСЯЧИ ЛЕТ НАЗАД, в дохристианской Руси. Только в этом случае правомерно возрождение неиспорченных традиций, а в остальных близких случаях - это самообман или обман наивных людей, у которых отняли историю и память предков. А значит, отнимают и культуру и традиции.

Третий этап разрушения русской культуры и русского языка, начавшийся с Петра Первого, закончился не Октябрьской революцией и большевистской реформой языка, подготовленной еще при царских специалистах, не лопнувшей языковой реформой 60-х годов ХХ столетия. И попытки провести языковую реформу сейчас тоже не имеют такого значения. Нет еще таких эпохальных событий, которые могли бы стать переломными для этого этапа. Впереди русскую культуру и русский язык ожидает либо участь остальных языков и культур, павших жертвой глобальных процессов "научно-технического прогресса", либо великое возрождение древних традиций. Косметика простая уже никому не поможет.

* * *

Так что же делается сегодня с РУССКИМ ЯЗЫКОМ?

Думаете, филологи провели основательную работу по древнейшим источникам и исследовали живой смысловой строй своего родного языка?

Отнюдь нет. Они всего лишь бегло просмотрели действовавшие до этого "нормативы" испорченного русского языка, чтобы внести косметические изменения в этот самый испорченный. При этом непонятно, в худшую сторону будут эти изменения, или в лучшую?

Согласно новому "Своду правил русского правописания", оказывается, предполагается внести порядка 20 изменений. Потому что современные филологи склонны считать, что язык "развивается" по технической схеме: "просторечие - сленг - норма". Поясняем, сначала происходит некое языковое брожение в необразованных слоях населения, которые умудряются кое-как и конфликтно изъясняться приблизительными и переносными значениями слов, формируются некие языковые образования среди разных групп населения, называемые жаргонами, сленгами, диалектами. Кто знает историю, тот поймет, что в силу исторических особенностей последних десятилетий, большой процент населения провел в тюрьмах и лагерях. Там свои особенности жизни, и свои особенности речи - в силу необходимости и сложившихся обстоятельств. И вот оттуда "образованные" филологи по каким-то своим, считающимися для них правильными, убеждениям будут "правильно" отбирать какие-то образцы и рекомендовать в качестве "нормы" для всего населения, а в первую очередь школьным учителям, книгоиздателям и работникам СМИ. Так чего мы добиваемся, к какой "языковой культуре" и "языковой норме" мы идем таким образом вместе с такими "хранителями языка" (они что ли не "хрАнители", а просто уже тогда "хрЕнители" языка!)?

Историю можно не знать. Исконный языковой строй можно не знать. Изначальные смыслы слов можно не знать. И много чего еще можно не знать.

А ведь в незнании всего этого постепенно теряется и растлевается культура народа, теряется его индивидуальность. В результате всего этого подрывается жизненная сила народа и каждого человека в отдельности.

Достаточно покопаться в том, что есть. Потому что мы, видите ли, люди не великие, а маленькие, звезд с неба не хватаем, а реформируем только "правописание", чтобы нашим миленьким деткам в школе "лучше писалось" и чтобы "в стране меньше ошибок было"! Понятно?

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 18:05 | Сообщение # 9
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...Правда, детям от этого легче не становится. Их уже и так, грубо говоря, "тошнит" от такого преподавания языка. Дети уже и так запутаны всеми этими необоснованными вывертами заумных взрослых, чиновников и филологов. Всем хочется казаться добренькими с детьми, при полном непонимании природы детей. Эти реформаторы не знают, что У ДЕТЕЙ ЕСТЬ ПРИРОДНОЕ ЧУТЬЕ НА ЯЗЫКОВУЮ ПРАВИЛЬНОСТЬ, а языковые реформаторы ее сбивали и сбивают. Все дальше отрывая нас от Истоков, памяти своей культуры и традиций.

Да много ли нам надо для полного счастья? Будем писать вместо "брошюра" - "брошура", а вместо "парашют" - "парашут", и все дела. При этом снова делается исключение: слово "жюри" оставляется в прежнем виде, наверное, для следующей реформы, после этой. Иначе следующему поколению филологов нечем будет заниматься! И будут они "учить народ" тому испорченному русскому языку, который старательно собирали несколько поколений языковедов среди необразованного населения. Вместо того, чтобы восстанавливать ЖИВОЙ СТРОЙ ЯЗЫКА И МЫСЛИ.

В данном случае, суть не в том, чтобы теперь, после тысячелетнего разрушения языка, решать, как же писать слово "брошюра". Суть в том, КАК восстановить тот "сектор" психики, который через язык, его живой строй, связывает каждого из нас с Природой, со всей Вселенной? А восстановление тоже происходит не через правописание слова "парашют", а через восстановление звукового строя ЯЗЫКА и восстановление соответствия звуков СМЫСЛАМ изначальным. Вот тогда, без всяких филологов, каждый будет чувствовать, КАК нужно читать и произносить слова. А вот сами смыслы изначальные порастеряли не в ХХ веке и даже не в XVII веке. Процесс уничтожения естественного ЯЗЫКА (основы многих современных языков) начат гораздо раньше, более тысячи лет назад. И столько же времени горят костры, уничтожающие письменность и древнюю живую культуру. А взамен создаются библиотеки, якобы для народного просвещения, в которые веками собираются фальшивые и подложные документы для наивных потомков.

Именно поэтому современные филологи, изучавшие эту проблему по фальшивым и неполным источникам, без собственного языкового чутья и понимания, считают процесс разложения и уничтожения ЯЗЫКА (и языков) "естественным" и считают "развитием". За это их и подкармливают зарплатой. Вот такая простота неведения. И только наивная узость мысли может подвести к выводу, что "уничтожение исключений и подведение правописания под единые правила", вместо восстановления языка и интеллектуальных способностей, здоровья и здорового образа жизни людей, так же хорошо и нормально для людей, как и для компьютера. Даже не видится, что людям навязываются "машинные" правила игры (это уже не только в языке) и людей ведут к "машинизации" (механизации) мышления и психики. Надеясь все-таки людей на все сто "роботизировать", сделать полумеханическими существами┘

Хотелось бы спросить у реформаторов, почему же они решили, что слова, типа "Бог" и "Рождество", есть "церковные" (на сей счет существует что ли какой указ?). И что есть "церковные" слова для науки языкознания? Такая постановка вопроса разве научна? Или теперь в науке научность не модна? Или это такой же политический подлог, как несуразное словосочетание "православное христианство". Любой, кто знает культуру Руси многовековой давности, четко понимает, что говорить "православное христианство" - это почти то же самое, что говорить "исламский иудаизм", потому что "православие" и "христианство" - это две совершенно различные религии, и что до сих пор именно христианство пытается заменить в России исконное православие, уходящее в так называемое "языческое" прошлое. Или филологи и культурологи плохо знают, насколько христианство на Руси пропитано именно этим самым "языческим", или иначе "православным", духом?
Почему же нужно писать т.н. "церковные" слова с большой буквы? Может быть, тогда (менять так менять!) писать с большой буквы и слова: "Человек", "Любовь", "Благодать", "Дитя", "Сердце", "Небо", "Пространство" и т.д.? Это уже будет на шаг ближе к исконному строю языка, чем то, что расписывают нынешние реформаторы! Однако новый "Свод┘" пропитан явной тенденциозностью, и вряд ли кого титулованные филологи будут слушать. Когда давно разрушены родственные связи между поколениями, им все равно, какой язык будет у их детей и внуков, и как этот язык будет способствовать сохранению психического здоровья их детей и внуков. Поэтому вряд ли стоит пытаться их в чем-то переубеждать. Нечем "услышать". Образование такое.

* * *

Давайте напоследок поясним, почему речь идет не просто о русском языке, а о ЯЗЫКЕ исконном и вообще. И почему новые исследователи часто путаются в том, что же происходит на самом деле и что было. Мы давно предлагаем, чтобы не путаться, внести ясность.

Во-первых, когда говорим о родстве языков, не только славянских, а всех индоевропейских, не следует все "лже-патриотически" сводить к тому, что все они происходят, к примеру, из санскрита или латыни, из древнегреческого или древнерусского. Это лишь повод к социальным и наукообразным конфликтам. Изначальный ЯЗЫК, имеющий в основе ПРАЯЗЫК самой ЖИВОЙ ПРИРОДЫ, не является ни русским, ни латинским, ни каким бы то ни было еще. Потому что был один единый народ с единым ЯЗЫКОМ (или ЯЗЫЧЕСТВОМ). Поэтому что индусы, что арабы, что европейские народы, что русские справедливо могут обижаться, если будут превозносить какой-то один из современных языков в ущерб остальным.

Во-вторых, это совершенно другой вопрос, какой из современных языков больше всех остальных сумел сохранить из первоистоков (из первоначального ЯЗЫКА всех народов). Для этого хорошо нужно знать историю и геополитические процессы в глобальных масштабах. Вот тогда и становится понятным, почему пока "прогрессивно" разрушали естественный язык в Азии и Европе, на территории современной России он сохранялся лучше. Но понятно из изучения глобальных процессов и то, что русский язык не является тем самым первым языком. Он просто сохранил истоки больше всех остальных "родственников", будучи в отдалении от "линии фронта", и даже сформировался как "русский", именно вследствие отрицательных для первого ЯЗЫКА глобальных исторических процессов.

 
ВедьмираДата: Пятница, 08.10.2010, 18:11 | Сообщение # 10
Группа: Верховная Ведьма
Сообщений: 356
Статус: Offline
...В-третьих, современные глобальные процессы тоже имеют смысл не в противостоянии там США и России, или иных каких регионов планеты или экономических укладов, и т.п. Между прочим, продолжается тот же самый изначальный конфликт, имеющий уже тысячелетнюю историю - глобальный конфликт между ЖИВЫМ ЯЗЫКОМ и искусственной ТЕХНОСИСТЕМОЙ (цивилизацией). Позорное для современных евроазиатских стран и народов в этом процессе лишь то, что они уже не помнят своих естественных корней, живут в "техносистемном" (или "цивилизованном") порядке и прилагают огромные усилия к тому, чтобы дальше уничтожать свои естественные корни. В последние же столетия, особенно с Петра Первого, процесс активного уничтожения естественных корней живой земной культуры вообще активно перемещается на территорию России.

Ну и еще целый ряд связанных с этим факторов тут можно привести. Вот почему всякие языковые реформы в любой стране - это звенья одной цепи в глобальной экспансии "ТЕХНО" на "ЯЗЫК", каждый раз по чуть-чуть уничтожение ЕСТЕСТВА, через упрощение и машинизацию живого.

Еще в XIX веке, после петровских реформ по привнесению "прогресса" в Россию и даже после А.С.Пушкина, знали о существовании источников о древнем ЯЗЫКЕ и ЯЗЫЧЕСТВЕ, который хранился дольше всего на территории России. На переднем крае экспансии техноцивилизации и постепенного разрушения естественного уклада жизни, известного в истории как АНТИЧНОСТЬ эллинской и римской культур, еще хорошо помнили настоящий Север, откуда они получали поддержку и слабели по мере растущего разрыва отношений с Севером. Северная "культура" в полуязыческой античности считалась самой передовой в организации естественной жизни и знаниях о Вселенной, с самыми мудрыми и самыми правдивыми людьми. Их "письмена" служили основой кельтских, готских, греческих и латинских и т.д. алфавитов. Весь этот древний живой строй жизни уничтожался в тысячелетней войне, чтобы потом не помнящим родства потомкам героев земли русской объявить, будто их предкам, невежественным русским дикарям, принесли письменность христиане Кирилл и Мефодий.

И до того доупрощали живую природную организацию жизни Человеков, что сегодня уже миллиардные толпы "забывчивых" технизированных потомков тех героически славных предков, пытавшихся дать отпор этой экспансии, восторгаются техническими игрушками и техническим прогрессом, уничтожившим их живую культуру и их живых предков, первоначально давших им ЖИЗНЬ на этой земле.

Поэтому тысячелетнее изменение ЯЗЫКА в глобальных процессах и через насильственные реформы - это не естественный процесс, а искусственный. В естественных процессах живое основывается на живом, от корней до ярких цветочков и вкусных плодов. Живое связано в единое от корней до верхушки. И только в процессе разрушения, умирания следствия отличаются от истоков, от корней, и не имеют с ними связи. Отсюда то обстоятельство, что нынешние люди не понимают языка своих родных, живших несколько столетий назад, потому что они уже "измененные" искусственно, механизмами цивилизации. И такую мутацию они считают "естественным" и считают "прогрессом". Если бы современные люди оставались такими же ЖИВЫМИ, как их предки тысячу лет назад, то они легко бы понимали и ЯЗЫК предков. И делали бы все, чтобы своих детей не технизировать, не отрывать от живых корней.

 
Форум » Родная речь » Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ) » ТЫСЯЧЕЛЕТНЕЕ РАЗРУШЕНИЕ ЯЗЫКА - ЭТО РЕФОРМЫ ИЛИ ЕСТЕСТВЕННЫЙ ((Рассказы о ЯЗЫКЕ))
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2018 Сайт создан в системе uCoz